Category: Inne

Piąte wyzwanie – Projekt Quilting

The Fifth Challenge – Project Quilting Ten tydzień w PROJECT QUILTING jest inspirowany szaloną kołdrą po angielsku zwaną “crazy quilt”. O historii jej powstawania możecie poczytać tutaj. This week’s entry in Project Quilting was inspired by a particular quilt called „The Crazy Quilt”. You can read about the history of its formation here. Jak dla

Czwarte wyzwanie – Projekt Quilting

„The Fourth Challenge-Project Quilting” Ślimak, ślimak wystaw rogi, dam ci sera na pierogi. Jak nie sera, to kapusty. Od kapusty będziesz tłusty. Pamiętacie taki wierszyk z dzieciństwa? Ja właśnie sobie przypomniałam gdy zobaczyłam temat czwartego wyzwania PROJECT QUILTING Kim Lapacek. „Snail, snail show us your horns, I’ll give you some cheese for dumplings. If not cheese,

W międzyczasie

In the meantime Najpierw się pochwalę. Zdobyłam nagrodę, zabawną naszywkę od WAGGONSWEST w trzecim wyzwaniu PROJECT QUILTING Kim Lapacek. Bardzo dziękuję i gratuluję wszystkim zwycięzcom. First, I need to praise myself a little bit. I claimed first place in Kim Lapacek’s third Project Quilting challenge. My award was this funny patch from Waggonswest. Thank you very

Trzecie wyzwanie – Projekt Quilting

“The Third Challenge-Project Quilting” “Wirtualne wakacje” taki jest tytuł trzeciego wyzwania jakie możecie znaleźć na stronie PROJECT QUILTING Kim Lapacek. “The virtual vacation” -this is the title of the third challenge that you can find on Kim Lapacek’s website “PROJECT QUILTING”. Gdy byłam mała często na wakacje wyjeżdżałam do moich dziadków na wieś. Nie było to

Drugie wyzwanie – Projekt Quilting

“Second Challenge – Project Quilting” Teraz co drugi tydzień będę zamęczać Was opisem wyzwań jakie wymyśla dla nas Kim Lapacek, a o których możecie poczytać tutaj. Now, every other week, I will torment you by describing to you a new challenge that Kim Lapacek has invented for us, and you can read about them here.

Kronika / Planer Quiltera

“Quilters Journal” Święta i Nowy Rok już za nami, czas na nowe wyzwania. Holydays and New Year’s celebrations are behind us, time for new challenges. Ja w tym roku wszystkie swoje prace, które rozpocznę, będę dokumentować w mojej nowej “Kronice Quiltera” This year I will document any projects that I will start in my new

Świąteczne porządki

“Holyday Cleaning” Zaczęło się niewinnie od przeniesienia szafy w mojej pracowni i dołożeniu kilku półek. Skończyło, a właściwie jeszcze nie skończyło na wielkiej przebudowie pracowni i bałaganie w całym domu. A przecież święta tuż, tuż. It started very innocently with a simple task of moving the wardrobe in my sewing studio and adding a few

Świąteczne Pudełko

“Holyday’s Box” Szukałam ostatnio pomysłu na ładne pudełko do mojej szafy. Najpierw myślałam o pudełku z filcu. Jednak po konsultacjach z koleżankami doszłam do wniosku, że filc odpada. Pudełko nie byłoby tak stabilne jak potrzebuję. Recently, I have been looking for an idea for a nice box for my wardrobe. First, I was thinking of

Recycling – dom dla Kitka

“Recycling- a Home for Kitek” Dzisiaj będzie nietypowo bo o recyclingu pianki zwanej także gąbką. Zostaniemy przy gąbce. Today will be a bit unusual because it is all about the recycling of foam, also known as a sponge. We willstick with calling it a sponge. Jakiś czas temu mój mąż dostał paczkę w której zakupiony

Bez tytułu

Untitled Czasami najtrudniejszą rzeczą w pisaniu bloga nie jest to o czym będę pisać ale jak zatytułować to co już napisałam. Dlatego dzisiaj będzie bez tytułu. Sometimes the most difficult part in writing this blog is not figuring out what to write about but choosing the title for I have already written.  So, today it

1 7 8 9 10 11