Blog Sylwii Ignatowskiej

Moje “Crisantemo”

My “Crisantemo”

Cześć to ja Sylwia 2.

Hi it’s  Sylwia 2.

W styczniu 2022, zgłosiłam się do świetnej zabawy uszycia patchworkowego tondo. Wikipedia mówi, że tondo z włoskiego to talerz, krąg, a więc musi być okrągłe. Wyzwanie wydało mi się bardzo ciekawe bo nigdy wcześniej nie szyłam okrągłości.

Last January 2022, I too, entered a sewing game, which was to sew a tondo. According to Wikipedia the word “tondo” comes from Italian, which means a plate, a circle, so the project must be round. The challenge seemed very interesting to me because I had never sewed anything in that shape before.

Tym razem zainspirowałam się spiralą, której uszycie miałam w planach. A kto najlepiej mógłby zrobić szablon jak nie emerytowany budowlaniec, Pan Mąż.

This time I was inspired by a spiral design, which I have on my “to do” list. And who would be best to make a template for me if not a retired builder, Mr. Husband.

Do projektu wybrałam panel bawełniany Brite Large Flower -Timeless Treasures od Pani Szpilka.

For this project I selected a cotton panel Brite Large Flower by Timeless Treasures from Pani Szpilka.

Zastosowałam technikę aplikacji z ostrym brzegiem.

I used the raw edge applique.

Najpierw  przycięłam panel w kwadrat, podkleiłam dwustronną flizeliną i zabawa się zaczęła.

 First, I squared the panel and used double sided fusible web and then the fun  began.

Na lewej stronie panelu z podklejoną już flizeliną, Pan Mąż narysował szablon.

On the back side of the panel, with the interlining already on, Mr. Husband drew a template.

Chciałam żeby elementy miały wysokość 1 cal, a odstęp pomiędzy elementami wynosił ¼ cala.

I wanted the height of the elements to be 1 inch and the distance between them to be ¼ inch.

Nastąpił czas na przycinanie elementów co przypominało trochę krojenie pizzy. Układałam je na zielonym tle.

Now it was time to trim the pieces, which was a bit like slicing a pizza, and carefully arranging the pieces on the background fabric.

Jak widzicie ponumerowałam elementy żeby się nie pomylić i nie zgubić wzoru.

As you can see, I numbered the elements so as not to get confused and mess up the pattern.

Następnym krokiem było pikowanie na long-arm. Pikując chciałam wyeksponować kwiat. Użyłam nici wielokolorowych.

The next step was quilting everything on the long arm. I wanted to emphasize the shape of the flower. I used multicolor threads.

Moje tondo ma średnicę  88 cm

My tondo has a diameter of 88 cm.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.