Dziękuję
“Revival”
Tym razem nie w poniedziałek, tak jak zwykle, ale dziś.
This time not on Monday like usually, but today.
Cztery lata temu 29 lutego na raka zmarła moja mama.
Four years ago, on February 29th, my mother died of cancer.
Pół roku wcześniej zaprojektowałam i uszyłam ten quilt. Szyjąc go nie wiedziałam jeszcze, że za kilka miesięcy będzie on, moją ostatnią pamiątką po mamie.
Six months earlier I designed and sewed this quilt. While sewing it I did not know that in just a few months it will be the last memoir of my mother.
Projektując go, pamiętam, że bardzo dobrze się bawiłyśmy. Sam pomysł nie był mój, ale wykorzystałam go żeby stworzyć ten quilt.
While working on this quilt I remember we both had a good time together. The idea was not mine, but I used it to create this quilt.
Miał być naszym wspólnym obrazem, namalowanym inaczej.
It was supposed to be our shared portrait, painted differently.
You may also like
4 komentarze
Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi
Ta strona używa Akismet do redukcji spamu. Dowiedz się, w jaki sposób przetwarzane są dane Twoich komentarzy.
Noo... tak :( Ważne, ze wasztaty się udały :) Teraz dbaj o siebie i powoli, powoli... do przodu :)
Sylwia, będziesz miała co opowiadać wnukom ;) ! Gratulacje raz jeszcze!
Warsztaty się udały, ale muszę powiedzieć że prowadzenie ich ze złamaną nogą nie było łatwe
Sylwia! Gratuluję wystawy w tak zacnym miejscu! Daj z siebie wszystko podczas warsztatów, dziel się wiedzą i umiejętnościami! Ciesz się...…
Pretty nice post. I just stumbled upon your weblog
and wished to say that I’ve truly enjoyed browsing your blog posts.
In any case I will be subscribing to your feed and I hope you write again soon!
Thank you
Very beautiful, touching piece, a great memory . She would be very proud,. Now a family heirloom. Thank you for sharing
Thank you ❤️❤️❤️