Nowy komfort ż(sz)ycia się zapowiada. Pozdrawiam Sylwio :)
Nie wiem jak dla Was ale dla mnie hałas przy remoncie to duże wyzwanie. Z tego to powodu porzuciłam pracę twórczą w domu i przeniosłam się na zewnątrz. Zabrałam się za wykonanie “snutki golińskiej”
I don’t know about you, but for me, the noise during a renovation is a big challenge. For this reason, I abandoned my creative work at home and moved outside. I started working on “snutka golińska.”
“Snutka golińska” to rodzaj haftu ludowego, który powstał i rozwijał się od połowy XIX wieku na terenie Wielkopolski. Charakteryzuje się ażurowymi motywami, które powstają poprzez wycięcie zbędnego materiału po ukończeniu haftowania. Nazwa haftu pochodzi od techniki nasnuwania nici, która jest kluczowa w tym procesie. “Snutka golińska” była szczególnie popularna w miejscowościach takich jak Golina i Jarocin, gdzie do dziś jest praktykowana przez nieliczne grono specjalistek.
“Snutka golińska” is a type of folk embroidery that originated and developed since the mid-19th century in the Wielkopolska region. It is characterized by openwork motifs that are created by cutting away unnecessary material after the embroidery is completed. The name of the embroidery comes from the technique of threading, which is crucial in this process. “Snutka golińska” was particularly popular in towns like Golina and Jarocin, where it is still practiced by a small group of specialists.
Tworzenie “snutki golińskiej” to prawdziwa sztuka. Zaczyna się od wybrania białego płótna i odpowiedniego wzoru, który następnie przenosi się na materiał za pomocą kalki. Następnie, z dużą precyzją, wykonuje podkład, na którym będzie się pracować. Kluczowym etapem jest nasnuwanie specjalnej nitki bawełnianej, która nadaje haftowi charakterystyczny, ażurowy wygląd. Po zakończeniu haftowania, zbędny materiał jest wycinany, tworząc unikalne motywy snutki golińskiej.
Creating “snutka golińska” is a true art. It starts with selecting white canvas and an appropriate pattern, which is then transferred onto the material using tracing paper. Next, with great precision, a base is made on which the work will be done. The key stage is threading a special cotton thread, which gives the embroidery its characteristic openwork appearance. After the embroidery is completed, the unnecessary material is cut away, creating the unique motifs of snutka golińska.











Moją “snutkę golińską” zaprojektowałam podglądając inne wzory, nie wiem czy do końca zrobiłam to dobrze ale i tak bardzo mi się podoba. Pod koniec musiałam wprowadzić pewne poprawki, ale myślę że teraz jest już dobrze wykonana.
I designed my “snutka golińska” by observing other patterns. I’m not sure if I did it perfectly, but I really like it anyway. I had to make some corrections towards the end, but I think it is well done now.
Pokażę ją we wrześniu na Uniwersytecie Ludowym Rzemiosła Artystycznego w Woli Sękowej, dwóm ekspertką od haftu i koronki żeby się wypowiedziały.
In September, I plan to show it to two experts in embroidery and lace at the Folk Art Craft University in Wola Sękowa so that they can comment on it.
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Jolciu dziękuję, jesteś kochana❤️❤️❤️
Och... Sylwia... taki smuteczek czuję w tym poście... rozumiem Ciebie bardzo... bardzo... Mam podobnie jak Ty! Nie potrafię nic nie…
Jolciu przed Tobą świat stoi otworem, wystarczy tylko zapisać się do Ulra co z całego serca polecam.
Och... Sylwia, zazdroszczę Ci możliwości próbowania różnych technik. Podziwiam, szczerze podziwiam! Efekt wiatru we włosach... ;), raczej w skrzydłach wiatraka…
Dodaj komentarz