Jolciu dziękuję w imieniu swoim i koleżanek które przyczyniły się do powstania tej narzuty.
Small/Big project
Ten tydzień był taki nijaki i wpis też taki będzie.
This week was so bland, and this post will be too.
Planowałam szybkie pikowanie narzuty dla przyjaciółki i nowy projekcik. Niestety z braku doświadczenia w pikowaniu, założyłam, że skończę w dwa dni. Wyszło trochę dłużej.
I was planning to quickly quilt the bedcover for my friend and I also wanted to start a new little project. Unfortunately, because of my inexperience in quilting, I assumed it would take two days to finish thebedcover. It took much longer.
Trzeba jeszcze przyciąć, przyszyć lamówkę i quilt będzie skończony.
I still need to trim it and sew the binding, and then the bedcover will be done.
Z nowym projektem też słabo. Nie potrafię się zdecydować.
I am struggling with my new project also. I cannot seem to decide what I want to do.
Chyba jestem zmęczona. Posiedzę sobie na słoneczku, pospaceruję i odpocznę. Muszę naładować baterie. Może przyszły tydzień będzie lepszy i będę mogła pokazać co powstało nowego.
I think I am only tired. I am going to go sit in the sun and take a nice walk, then I will rest. I need to recharge my batteries. Maybe next week will be better and I will be able to show you something new that I created.
You may also like
Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.
Sylwio! Piękna narzuta, pikowanie delikatne, urocze. Szczytny cel, brawo! Ile emocji i radości wzbudza oczekiwanie na końcowy efekt? Każdy kto…
Dziękuję. Nerwy są jak to przy budowie, ale że wszystko robimy sami to złościmy się tylko na siebie.
Trzymam kciuki żeby cała ta budowa i przeprowadzka kosztowała Was jak najmniej nerwów. I obu budżet się spiął wg planu.…
Och Sylwio... zupełnie nie wiem co napisać... zostały piękne wspomnienia, o których piszesz. Przytulam mocno...
Dodaj komentarz