Hejjj.... Sylwia :) To fajne do szycia! Wymaga co prawda skupienia i precyzji, ale efekt końcowy jest rewelacyjny! Brawo! Mienią…
“Quilting Week”
Udało mi się zakończyć dwa projekty, których twórcą jest moja przyjaciółka Sylwia. Tym razem jednak topy pikowane były jednocześnie. Żeby ułatwić sobie robotę, połączyłam je ze sobą. Było to możliwe dzięki ich jednakowej wielkości.
I managed to finish two projects, both were created by my friend, Sylwia. This time, however, the tops were quilted simultaneously. To make my job easier I connected them together. This was possible thanks to their equal size.
Serce moje śpiewało z radości. Dzięki tej sztuczce nie musiałam ciągle zmieniać bębenka. Nitki pasowały do obu prac.
My heart sang with joy. Thanks to this trick I did not have to replace the bobbins constantly. The threadsmatched both projects perfectly
Pochwalę się tyłem wypikowanych prze ze mnie prac. Przody zostawiam właścicielce.
I can show off the back of the pieces, done by me. I’ll leave showing off the fronts to the owner.
https://www.facebook.com/photo/?fbid=5913017725382624&set=pob.100000233643282
Nie spodziewałam się, że tak fajnie będzie wyglądać niebieska nitka na czarnym tle .
I did not expect a blue thread on a black background to look so good.
Myślę, że ożywiło to tył quiltu. Jestem zadowolona.
I think that it made the back more alive. I am happy 😊
https://www.facebook.com/photo/?fbid=6176325632385164&set=pob.100000233643282
You may also like
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Pytanie tylko jak długo jeszcze? 😅😅😅 Całuski
Nowy komfort ż(sz)ycia się zapowiada. Pozdrawiam Sylwio :)
Jolciu dziękuję, jesteś kochana❤️❤️❤️
Och... Sylwia... taki smuteczek czuję w tym poście... rozumiem Ciebie bardzo... bardzo... Mam podobnie jak Ty! Nie potrafię nic nie…
Dodaj komentarz