Category: Art Quilts

Coś starego coś nowego

Something old and something new. Coś starego. Something old. Skończyłam pikowanie i lamowanie. It finished quilting and binding. Tryptyk gotowy. Wygląda niesamowicie. Nazwę go “Wycinanka” The triptych is ready. It looks amazing. I will call it “The cut-out” Pikowanie nie jest idealne, ale wciąż boli mnie ręka. No cóż trudno. The quilting is not perfect,

Owocowo warzywna kolekcja

My fruity vegetable collection . Przyznaję się. Nie mam kiedy napisać posta o pracach które szyję. Dlatego wykorzystam swój post ratunkowy. Został już dawno przygotowany na właśnie taką sytuację. I admit, lately I have been busy that I haven’t been able to find time to write about something new. So, in the event of an

Liście

The leaves. Prace na wystawę MTP Home Decor powolutku się pikują, dlatego dzisiaj opowiem o projekcie, który powstał w lutym 2013 roku. Lately I was so busy working on my quilt that I am going to show on MPT Home Décor w Poznaniu ( International Trade Fair in Poznan) so there is a time to talk

Projekt na wystawę MTP Home Decor

“The MTP Home Décor project” Miałam zaplanowane, że tym razem będę znowu pisać o starociach jakie powstały na przełomie tych kilku lat gdy bawię się patchworkiem. Uznałam jednak, że pokażę pracę jaką tworzę na wystawę MTP Home Decor. I had planned that this time I was going to write about my previous projects that I

Abstrakcja

“The Abstract” Grudzień 2012. December 2012 Ten rok był jakiś magiczny. Szkoda że nie mógł trwać dłużej. Aby uczcić jego zakończenie postanowiłam uszyć sobie quilt tym razem zaprojektowany przez inną artystkę. The 2012 it was a magical year. I wish it could last longer. To celebrate the end of that year I decided to sew

Małpiszon

“The Monkey” Październik 2012. October 2012 Ten miesiąc był bardzo pracowity. Pod sam koniec powstał małpiszon. Wzór jak zwykle narysowany w programie Corel. Aplikacja wykonana została tylko na samym pyszczku. It was a busy month. At the end, my monkey came up into this world. As always it was drawn on CorelDRAW but its face

Motyle

“The Butterflies” Luty 2012. February 2012 Dawno, dawno temu w internecie zobaczyłam quilt uszyty i wypikowany w bardzo ciekawy sposób. Być może ma to swoją nazwę, ale ja jej nie znam. Postanowiłam że uszyję coś takiego. A long, long time ago I saw on internet an interesting quilt.  Sewn and quilted in extremely specific way.

Pola Rebeki

“Rebecca’s Fields” 14 listopada 2018 roku administrator strony Polskiego Patchworku Marta Niemczyk zadała pytanie “Kto widzi tu quilt”. Chodziło o “Earth Lines” Rebeccy Vincent. Zaczęła się więc wielka dyskusja. On November 14th, 2018, the administrator of the Polish Patchwork Association, Ms. Marta Niemczyk asked a big question “Who sees a quilt in it? “, showing

Holender

“The Hollender” Jakiś czas temu zostałam poproszona przez mojego syna, o uszycie patchworku jako prezent dla jego przyjaciół, którzy mieli wstąpić w związek małżeński. A while ago I was asked by my son to make a quilt as a wedding gift for his friends who planned to get married. Wymyśliłam sobie, że będą to wiatraczki.

30 rocznica działalności EQA “Nitki bez granic” Ogniwo

Thirtieth Anniversary EQA “Threads Without Borders” “The Link” W tym roku European Quilt Assocition obchodzi 30 rocznicę działalności. This year the European Quilt Association celebrates thirtieth anniversary of activity. EQA świętuje swoją rocznicę pod hasłem “Nitki bez granic” z tej okazji każda z gildii (w tym Stowarzyszenie Polskiego Patchworku) stworzyła 6 quiltów na ten temat.

1 8 9 10 11 12 13