Bardzo dziękujemy.
“Holyday’s Box”
Szukałam ostatnio pomysłu na ładne pudełko do mojej szafy. Najpierw myślałam o pudełku z filcu. Jednak po konsultacjach z koleżankami doszłam do wniosku, że filc odpada. Pudełko nie byłoby tak stabilne jak potrzebuję.
Recently, I have been looking for an idea for a nice box for my wardrobe. First, I was thinking of a felt box. However, after consulting with some friends of mine, I changed my mind. The felt box would not be as stable as I needed.
Potem wymyśliłam sobie pudełko z przędzy wstążkowej wykonana w 100% z miękkiej i naturalnej bawełny. Jednak czas wykonania oraz koszty takiej przędzy był nie dopuszczalny. Ostatecznie kupiłam kartonowe pudełka na Allegro, które zamierzałam obkleić tkaniną. Ten sposób wydał mi się najbardziej optymalny czasowo i kosztowo.
Then I thought about a box made of ribbon yarn, made with 100% soft and natural cotton. However, that would be a very time and money consuming project. Eventually I bought some cardboard boxes on Allegro, which I planned to cover with fabric. This method struck me as the most optimal in terms of time and money.
Teraz opiszę jak szybko i sprawnie zrobić takie pudełko.
Now I want to show you guys how to make a box like this, quickly and efficiently.
Materiały i narzędzia potrzebne do zrobienia pudełka:
pudełko kartonowe, może być z odzysku, ze wszystkich stron pełne.
Tkanina, którą będzie oklejone pudełko.
Klej uniwersalny, taki do wszystkiego.
Taśma malarska papierowa.
Taśma naprawcza.
Nożyczki, nóż segmentowy, nóż krążkowy (opcjonalnie), wałek z wkładem do emalii, mała kuweta do malowania (opcjonalnie), linijka, mata do cięcia oraz przelotki do firan.
Materials and tools needed for this project:
*Cardboard box, it can be recycled, with no holes and full on all sides.
*Some fabric, which will be used to cover the box.
*All-purpose glue.
*Painter’s tape made from paper, duct tape.
*Scissors, rotary cutter, a box cuter utility knife
*A hand roller for enamel, small paint tray (optional)
*A ruler, self-healing cutting mat, eyelets for curtains.
Gdy już będziemy mieć te rzeczy to zrobienie pudełka pójdzie nam bardzo szybko.
Once we have all of these tools ready, making the box will go fast and easy.
Tak wygląda nasze pudełko zaraz po rozłożeniu ale jeszcze nie złożeniu.
This is how our box looks like right after it is unfolded but before it is folded.
Nie będziemy go jeszcze składać ponieważ musimy go przyciąć. Przycinamy górę naszego pudełka do linii zgięcia. Możemy użyć do tego noża krążkowego lub noża segmentowego. Wypróbowałam oba warianty. Ostatecznie zdecydowałam się na nóż segmentowy.
We are not going to fold our box just yet because we need to trim it first. Start by cutting the top of the box to the fold line. We can use a rotary cutter or a utility knife. I tried both. I like the utility knife better.
Po przycięciu góry pudełka zostaną nam odpady. Dłuższe kawałki będą dodatkową podłogą, która wzmocni nasze pudełko.
After trimming the top, we will have some leftovers. The bigger pieces we will use to strengthen the bottom of our box.
Sklejamy je ze sobą za pomocą taśmy malarskiej. Obwijamy nią złączenie dwukrotnie. Odkładamy je na chwilę i zabieramy się za pudełko.
We glue them together using the masking tape. We wrap it around the joins twice. We put it aside fr a while and start working with the box.
Na zgięciach składamy spód naszego pudełka. Smarujemy krótsze części spodu klejem.
We fold the bottom and put some glue on shorter parts.
Super szybko robi się to wałkiem.
The roller makes this amazingly fast.
Następnie sklejamy.
Next, we glue it.
Dodatkowo zabezpieczamy łączenie taśmą naprawczą. Naklejam ją tak aby wchodziła na ściankę pudełka. Dodatkowo mocniej połączy ona spód ze ścianą.
Additionally, we secure the connections with duct tape. I put the tape on in a way that it will climb up the walls of the box. This way the tape will connect the bottom and the walls better.
Następnie sprawdzam czy dodatkowa podłoga naszego pudełka pasuje. Jeżeli nie to przycinam pod wymiar, smaruję klejem i wklejam.
Next, I check if the extra bottom that I made before, fits our box. If not, I cut to the right size, put a glue on and paste.
Gdy spód już gotowy zabezpieczam krawędź góry pudełka. Robię to za pomocą taśmy malarskiej. Najlepiej zrobić to dwukrotnie aby góra pudełka była mocna.
When the bottom is ready, I secure the edges of the top of the box with masking tape. It is better to do this twice so the top of the box is stronger.
Po obklejeniu musimy wyciąć otwory pod uchwyty. Ja swoje pudełko będę wyciągać od przodu więc uchwyty także będą od przodu.
After you’re finished putting the tape on, we have to cut out some holes for the handles. I plan on pulling out my box from the front side so I will install the handles at the front.
Rozmontowujemy naszą przelotkę do firanek.
We disassemble our curtain grommet.
Odmierzamy środek oraz wysokość na jakiej ma się znaleźć nasz uchwyt i obrysowujemy większe koło.
We need to measure the center and the height at which our handle will be located and outline a large circle.
Następnie wycinamy nasze koło. Najlepiej nadaje się do tego nóż segmentowy.
Next, we need to cut the circle out. The utility knife works the best for this.
Po wycięciu kółka odmierzamy ile będzie potrzeba nam materiału na pudełko. Mierzymy obwód pudełka oraz wysokość.
After cutting out our circle we have to measure how much fabric will be needed for this project. We measure the circumference and the height.
Dodatkowo doliczamy kilka cali (przy tym projekcie wszystko mierzę w calach) na założenie tkaniny u góry i u dołu pudełka. Wszystko razem zliczamy i przycinamy na taką wielkość tkaninę.
Additionally, we add extra inches, for the fabric at the top and the bottom. We add all the measurements and cut out the fabric.
Następnie zaprasowujemy górę tkaniny na wielkość jaką ustaliliśmy na założenie góry. Dzięki temu równo ułożymy tkaninę u góry pudełka podczas klejenia.
Next, we iron the top of the fabric to the size we set on the top. Thanks to this, we will evenly lay out the fabric at the top of the box when putting the glue on.
Po zaprasowaniu materiału zabieramy się za naniesienie kleju na pudełko i przyklejenie do niego tkaniny. Robimy to po kolei bok i tkanina itd.
After ironing the fabric, we start applying the glue to the box and start sticking the fabric to it. We do each side, one by one.
Pamiętajmy aby zostawić tkaninę na założenie góry (zaprasowywaliśmy wcześniej ten kawałek).
Remember to leave some extra fabric for the top (we ironed this part before)
Materiał podczas klejenia staramy się nie naciągać, a nierówności wygładzić. Ja do tego celu użyłam patyczka.
When gluing the fabric, make sure not to stretch it and gently smooth out any unevenness. I used a stick to do this part.
Gdy materiał jest już przyklejony do całego pudełka smarujemy klejem wnętrze pudełka (tyle ile zostawiliśmy na założenie).
When the fabric is already glued to the entire box, we apply some glue to the inside of the box (apply only as much you need to fold over the material).
Zaginamy i przyklejamy.
We bend it and glue.
Dodatkowo krawędź tkaniny zabezpieczamy taśmą naprawczą.
Additionally, we secure the edge of the fabric with the duct tape.
Następnie odwracamy pudełko do góry nogami i przyklejamy resztę materiału do spodu.
Next, we flip the box upside down and we glue the rest of the fabric to the bottom.
Krawędź tkaninę zabezpieczamy taśmą naprawczą.
Next, we secure the edge of the fabric with some duct tape.
Pudełko jest już oklejone, wycinamy taśmę w miejscu gdzie będzie nasz uchwyt.
Our box is covered with the fabric, we cut the duct tape off where the handle will be place.
Gdy zostanie nam już sam materiał robimy nożyczkami dziurę w środku koła i docinamy materiał do krawędzi koła.
When all that is left is the fabric, we make a hole with the scissors inside the circle and we cut the fabricto the edge of the circle.
Następnie przekładamy kawałki materiału na drugą stronę, przycinamy szpice i przyklejamy do ścianki pudełka.
Next, we transfer the pieces of the fabric to the other side, trim it and glue it inside.
Gdy dziurka jest już gotowa zakładamy z obu stron przelotkę do firanek i zatrzaskujemy.
When the hole is ready, we assemble the curtain grommet and snap it on.
I to już koniec. Pudełko prezentuje się bardzo ładnie i świątecznie.
And this is the end. The box looks very nice and festive.
Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.
WIELKIE gratulacje Sylwia & Sylwia! Doskonały z Was duet! Prace piękne. Miejsce godne prezentacji właśnie takich prac. Pozdrawiam Was obie…
Jolciu, dziekuje za cieple slowa. W zegarze jest blisko 30 elementow, musialam wprowadzic zmiany w projekcie bo zgrubienia w jednym…
Tak Aniu, ostatnio jest to moja ulubiona technika. Mam w planach wiecej projektow.
Och, Sylwio! A to Ci niespodzianka! Pokazywałaś już ten projekt uszyty na FB, czy się mylę? No Ty! No! Nawet…
Dodaj komentarz