
“Addicted to Snow” Czy to normalne, że gdy tylko spadnie śnieg, ja zamiast na narty albo na spacer, biegnę do piwnicy farbować? Już sama nie wiem. Z jednej strony cieszę się że pada, a z drugiej czuję zmęczenie, chociaż jeszcze nie zaczęłam farbować. Is it normal that as soon as the snow starts to fall


Ice Variations Myślałam, że pochwalę się dzisiaj skończonym quiltem. Niestety nie udało mi się go skończyć. Może następnym razem. I thought I would be able to boast about finished quilt today. Unfortunately, I was not able to finish it. Maybe next time. Dzisiaj opowiem o szalonym farbowaniu. Today I will tell you about a crazy

Fighting ice. Zaszalałam. Kupiłam sobie kostkarkę do lodu. I went crazy. I bought myself an ice cube maker. Pani w sklepie stwierdziła, że robi się ciepło i przyda się na imprezy. A ja jej przytaknęłam. Ach, gdyby tylko wiedziała do czego ja jej użyję. The saleslady said that the weather was getting warmer and warmer

Snow Magic W grudniu 2019 roku spadł w Żurawicy pierwszy śnieg. Prognoza pogody nie przewidywała w najbliższym czasie dalszych opadów, dlatego musiałam to wykorzystać. Czas na farbowanie. Pocięte tkaniny namoczyłam w wodzie z rozpuszczoną wcześniej sodą ash. December 2019, we got the first snow in Zurawica. The forecast weather said that might not be more